Умер украинский скандинавист и переводчик со шведского, норвежского, английского и русского языков Лев Грицюк. Ему было 37 лет. Причина смерти точно не известна.
Об этом сообщает у себя на Фейсбуке переводчица Наталья Иваничук.
«Печальная весть. Не стало Льва Грицюка, нашего коллеги из скандинавской сообщества, переводчика и доброго человека », — говорится в сообщении.
По ее словам, похороны состоятся завтра в 12:00, из часовни на ул. Пекарской.
В переводчика-скандивиста осталась жена и двое маленьких детей: мальчик и девочка. Сайт «Читомо» делится фотографиями Льва с семьей.
Из собственного блога Льва Грицюка «WhyTranslator» можно узнать, что шведский язык он изучал пять лет (2000-2005) в университете в качестве основной, совершенствовал язык в Высшей народной школе г.. Оскарсхамн (Швеция). Также был участником Международной книжной ярмарке в Гетеборге. Регулярно принимал активное участие в Львовском форуме издателей, организовывал встречи со скандинавскими литераторами.
Все, кто знал Льва шокированы и никто не может поверить, что это произошло. Некоторые в комментариях пишут, что только вчера с ним общались, другие — что планировали встречу. Люди рассказывают, что юный переводчик только вчера искал работу. Есть и такие, кто ссылается на ужасный год и предполагает, что это коронавирус. Однако достоверно никто не знает причины смерти молодого человека. Каждый второй комментарий похож на этот «О боже, почему? Я не могу поверить».
Больной коронавирусом волонтер умер у дверей больницы на Тернопольщине
Нопомним, недавно в Житомире умерла 39-летней преподавательница, которая писала на своей странице в Facebook о недостатке медицинского кислорода в городской больнице №1.
Читайте Telegraf.com.ua
в Google News Подпишись на наш telegram Подписаться